Posts Suscríbete al blogComentarios

Entrevista con Claudio Serrano, doblador de Altaïr

Como ya habíamos comentado hace unas semanas, elaboramos un concurso exponiendo aquellas preguntas que le queráis hacer al mítico doblador de Altaïr que es Claudio Serrano, un actor de doblaje madrileño  al que seguro que todos hemos cogido cariño a este personaje y por lo tanto a la misma voz que le acompaña y de muchas otras voces en numerosas  intervenciones en películas y series.

Hemos mantenido vía email contacto con Claudio y nos ha querido responder a 10 sencillas preguntas escogidas y enviadas por todos vosotros los usuarios de Assassin’s Creed Manía.


¿Cómo es que llegaste a tomar el doblaje como una opción para tu carrera? (Enviada por jariiz)


- Fue desde el grupo de teatro del colegio, el director de ese grupo era actor y hacía doblaje, y en el año 1982 le reclamaron niños del grupo para cubrir en una peli a un montón de niños que salían y que las mujeres que doblaban entonces no daban a basto a cubrir. Y así, empecé. Luego de ahí me fueron llamando otros directores.


A los 17 años me ofrecieron un contrato en exclusiva una empresa importante de entonces, acepté y...hasta ahora.

¿Cuánto tiempo te llevó grabar todas las escenas de tu personaje de Altaïr en el primer videojuego? ¿Cómo fue ese proceso? (Enviada por Alfax)

- Fueron unas cuantas jornadas de 6 horas como mínimo, no recuerdo exactamente el número de días, 4/6...pero fue duro, laborioso, muy cuidado y aleccionador.

¿Qué opinas de tu personaje Altaïr, un asesino frío y serio del Sigo XII? ¿Has aplicado algún rasgo suyo en tu vida cotidiana? (Enviada por SombraNocte)

- Es apasionante, tanto por sus cualidades como personaje como por el ámbito en el que se desenvolvía la historia.


En mi vida cotidiana, hoy en día, es todo demasiado diferente. Que no mejor...

¿Con cuál de tus trabajos ha sido para ti, el más satisfactorio? ¿Por qué? (Enviada por AnitaOne)

- NO sabría decirte, llevo 30 años trabajando...quizá el DESMOND de LOST, el BATMAN de los pelos de Nolan.....no sé.

Cuando un trabajo te satisface, por lo menos a mí, es porque el producto está cuidado, el guión es bueno y el actor al que le he prestado mi voz también.


Sabiendo toda tu carrera como actor de doblaje y todos los personajes que has tenido que interpretar, ¿Cuál de ellos te ha enseñado más cosas o te ha hecho reflexionar por largos momentos? (Enviada por Rebe-IT)

- Sin duda DESMOND, ese afán invencible de luchar por lo que él cree justo y por el amor de su vida, es encomiable.

¿Se pueden notar muchas diferencias de doblar un largometraje a doblar un videojuego?

- Si. En videojuegos no solemos tener imagen, solo el dibujo del sonido en pantalla, o el texto sin más.


Es más frio y por lo tanto más difícil el meterse en la piel del personaje, sobre todo con la falta habitual de dirección que se suele estilar en algunos sitios y el descuido absoluto del lenguaje. En largometrajes, tienes imagen, sabes que pasa...hay más donde agarrarse.

En Assassin’s Creed: Revelations, Con el paso del tiempo, Altaïr es más maduro y envejece, ¿Cómo ha sido para ti esa experiencia de doblar a un anciano de aproximadamente 80 años? (Enviada por djraymusic)

- Pues sorprendentemente, casi no se le notaba la diferencia de voz en el inglés...un poco al principio y luego casi nada....era raro. Yo he de confesar que hice lo que pude y me dejaron, no tuve mucha ayuda, no sé cómo quedó. Si alguien me pone el link de esas escenas en Youtube, estaré eternamente agradecido.



(A petición de Claudio aquí tenemos un fragmento de una gran escena en Assassin's Creed: Revelations con una actuación sublime de Claudio Serrano.)

¿Cuál es el trabajo que te ha costado más interpretar? ¿Por qué?

- Casi siempre digo el mismo, MOS DEFF en 16 CALLES con BRUCE WILLIS. Por cómo era el personaje, medio tartaja a veces, tímido, con un poco de retraso, balbuceante...fue agotador.

Si todavía recuerdas alguna escena de cualquier videojuego que hayas doblado en Assassin’s Creed, ¿Podrías decirnos cuál fue la escena que más te ha cautivado o te hayas sentido cómodo? (Enviada por kako13)

- No podría elegir, lo siento. Pero tengo mejores recuerdos del primero por el cuidado con el que se hizo. No puedo decir lo mismo del último...

Si Llegaste a probar el videojuego, ¿Qué tal te pareció? ¿Tienes alguno favorito o se lo recomendarías a alguien?

- Vi algunas capturas y lo que he visto en demos, no lo he jugado, podría engancharme y pasarme horas delante...y soy un autónomo con familia que mantener, ya sabéis cómo es esto. ;-)


De los BATMAN solo puedo hablar bien, son recomendables al 100%.Y no porque esté yo también....



Eso ha sido todo amigos, ha sido un placer para nosotros poder conocer un poco la vida de un gran actor de doblaje como es Claudio de nuestro país y no todo acaba a aquí, porque le pedimos que nos hiciera un detallito dedicándonos unas palabras a nuestra gran comunidad como es Assassin’s Creed Manía, y no ha sido ningún impedimento para nuestro amigo. Aquí os la dejamos.

http://djray.podomatic.com/enclosure/2012-04-17T20_24_38-07_00.mp3



Estamos muy agradecidos Claudio, y le deseamos la mayor suerte del mundo en su vida y que la paz sea para el también.

LA OPINIÓN DE ABSTERGO

Publicar un comentario en la memoria

Sí crees que esta memoria está incompleta o dañada, háznoslo saber cuanto antes; es de extrema importancia la participación de cada uno de vosotros para que esta comunidad siga creciendo y de disponer recursos en buen estado. Recordar que ha sido ideada para todos nosotros, por lo que ACMania estará muy agradecida por vuestros apoyos y os animamos a que no tengáis miedo en dar vuestra opinión sobre cualquier tema que acontezca a esta saga. Gracias por comentar.
  • Así que el doblador de Altair es el mismo de Batman y el Desmond de Perdidos. Pues le pega, y además se parece un poco a los personajes que dobla físicamente (como Ramón Langa a Bruce Willis)

  • Suscribirse a los comentarios

    Tweets

    Tagboard

    Asesinos Contemporáneos